Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Με άλλα λόγια
Ένα εγχειρίδιο για τη διδασκαλία της μετάφρασης
Βιβλίο Μετάφραση και ερμηνεία >> Κυκλοφορεί

Συγγραφέας: Mona Baker ()
Μεταφραστής: Τιτίκα Δημητρούλια () Ρέντα, Ευδοξία (Renta, Evdoxia)
Εκδότης: Δίαυλος
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-960-531-472-9 Δίαυλος 2022
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
24x17 - 478
Το βιβλίο της Mona Baker Με άλλα λόγια αποτελεί, εδώ και τριάντα σχεδόν χρόνια, ένα εμβληματικό εγχειρίδιο για τη διδασκαλία της μετάφρασης. Χωρίς να προϋποθέτει τη γνώση συγκεκριμένων ξένων γλωσσών, αποτελεί έναν πρακτικό οδηγό, βασισμένο σε διεξοδική έρευνα σε διάφορα πεδία όπως το λεξιλόγιο, η γραμματική, η πραγματολογία, η σημειωτική και η ηθική-δεοντολογία. Παρέχει έτσι μια στέρεη βάση για την εκπαίδευση της νέας γενιάς μεταφραστών και μεταφραστριών που διαθέτουν και σημαντικές γνώσεις και κριτική ικανότητα.
Η τρίτη έκδοση του ευπώλητου αυτού έργου στηρίζεται στη σύγχρονη θεωρία της γλωσσολογίας και της κοινωνικής σημειωτικής και καθοδηγεί τους εκπαιδευόμενους μεταφραστές και τις εκπαιδευόμενες μεταφράστριες στις πολλές και διαφορετικές αποφάσεις που καλούνται να λάβουν κατά την επαγγελματική τους σταδιοδρομία. Σε κάθε κεφάλαιο του βιβλίου επεξηγούνται οι βασικές του έννοιες, επισημαίνονται οι ενδεχόμενες δυσκολίες που μπορεί να προκύψουν από τις έννοιες αυτές και παρουσιάζονται διάφορες τεχνικές για την επίλυσή τους. Για τον σκοπό αυτό, αναλύονται αυθεντικά παραδείγματα προερχόμενα από διαφορετικά είδη μεταφρασμένων κειμένων σε πολλές γλώσσες. Στο τέλος κάθε κεφαλαίου, προτείνονται πρακτικές ασκήσεις και δίνεται συμπληρωματική βιβλιογραφία για περαιτέρω εμβάθυνση.
Η τρίτη έκδοση του βιβλίου είναι πλήρως αναθεωρημένη, προκειμένου να αντικατοπτρίζει τις πρόσφατες εξελίξεις στον τομέα της μετάφρασης. Περιλαμβάνει επίσης ένα νέο κεφάλαιο, το οποίο μελετά την αλληλεπίδραση του λεκτικού και οπτικού κώδικα σε ποικίλα είδη κειμένου, όπως η παιδική λογοτεχνία, τα κόμικς, ο κινηματογράφος, η ποίηση και οι διαφημίσεις.
Το σημαντικό αυτό έργο παραμένει ένα εγχειρίδιο αναφοράς για τους εκπαιδευόμενους και τις εκπαιδευόμενες στο πεδίο των μεταφραστικών σπουδών.

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα