Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
Gif_Δηλητήριο
Βιβλίο Ολλανδικά θεατρικά έργα >> Κυκλοφορεί - Εκκρεμής εγγραφή

Συγγραφέας: Vekemans, Lot ()
Μεταφραστής: Μόσχος, Γιάννης ()
Εκδότης: Κάπα Εκδοτική
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-618-5191-65-8 Κάπα Εκδοτική 2017
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
21χ17 - 104
Σου συμβαίνουν αυτά που επιθυμείς μόνο όταν δεν έχει καμιά σημασία πια, όταν δεν τα έχεις καμιά ανάγκη πια.

"Η μετάφραση είναι ένας θαυμάσιος τρόπος να εξερευνήσει ένας σκηνοθέτης ένα θεατρικό έργο. Φυσικά αυτό δεν σημαίνει πως ένας σκηνοθέτης μπορεί να μεταφράσει τα πάντα, δεν θα τολμούσα ούτε να σκεφθώ να μεταφράσω έμμετρο λόγο, Σαίξπηρ, για παράδειγμα, ή τους αρχαίους τραγικούς. Και μη με παρεξηγήσετε, δεν υποτιμώ καθόλου τη γραφή της Λοτ Φέικεμανς και ούτε θεωρώ πως είναι εύκολη να μεταφραστεί. Η γλώσσα της δείχνει απλή αλλά ταυτόχρονα είναι κατεξοχήν ποιητική και μουσική και παρουσιάζει πολλές μεταφραστικές δυσκολίες. Και αποτόλμησα να μεταφράσω το έργο γιατί από την πρώτη στιγμή που διάβασα το "Δηλητήριο" άκουγα τον ήχο του και τη μουσική του στα ελληνικά".
(από το σημείωμα του μεταφραστή)

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα