[...] Στο παρόν λεξικό περιλαμβάνονται περίπου 2.000 όροι από τους χώρους της περιβαλλοντικής επιστήμης και τεχνολογίας, της οικολογίας και της περιβαλλοντικής πολιτικής, με τις αποδόσεις τους από τα αγγλικά στα ελληνικά και αντίστροφα. Στις περιπτώσεις που κρίθηκε χρήσιμο, οι όροι συνοδεύονται από σύντομο ορισμό. Μερικές φορές δίνονται δύο αποδόσεις (σπάνια περισσότερες) για τον ίδιο όρο, επειδή θεωρούνται αμφότερες έγκυρες ή καθιερωμένες. Σε αρκετές περιπτώσεις που κρίνεται ότι δεν υπάρχει ικανοποιητική απόδοση ενός όρου, επιχειρείται από τους συγγραφείς μια νέα απόδοση, η οποία βεβαίως τίθεται στην κρίση των χρηστών και στη δοκιμασία του χρόνου. Ένα λεξικό επιστημονικών όρων, ιδιαίτερα στο σημαντικό και ευαίσθητο τομέα του περιβάλλοντος και της οικολογίας, μπορεί να βοηθήσει στην προώθηση της ειδικής γνώσης, καθώς και στην τεκμηριωμένη ενημέρωση και ευαισθητοποίηση του κοινού, ιδιαίτερα από τα μέσα μαζικής ενημέρωσης. Μπορεί επίσης να βοηθήσει τους φοιτητές στην αξιοποίηση αγγλικής βιβλιογραφίας και να ευνοήσει την παραγωγή μελετών αρτιότερων από γλωσσική άποψη, καθώς και την έκδοση βιβλίων με ακριβέστερη ορολογία και χρήση των ειδικών επιστημονικών όρων. Η σωστή χρήση της ορολογίας από τους επιστήμονες και τα μέσα ενημέρωσης συμβάλλει σημαντικά στη διατήρηση και εξέλιξη της γλώσσας, καθώς και στην ανάσχεση μιας διαδικασίας γλωσσικής υποβάθμισης που διαπιστώνεται καθημερινά. [...] (από τον πρόλογο του βιβλίου)
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Η σύνδεση με το λογαριασμό σας στο Facebook είναι ασφαλής. Θα σας ζητηθεί να εξουσιοδοτήσετε το Bookia. Η εξουσιοδότηση που θα δώσετε στο Bookia θα χρησιμοποιηθεί μόνον για την παροχή των υπηρεσιών προσωπικά σε εσάς και πάντα με τη δική σας άδεια.