Σύνδεση Τώρα Σύνδεση στη Βιβλιοθήκη μου   ·   Όλες οι Βιβλιοθήκες στο Bookia
Τι είναι το Bookia;   ·   Blog   ·                     ·   Επικοινωνία  
Πως γράφω κριτική; Είμαι Συγγραφέας Είμαι Εκδότης Είμαι Βιβλιοπώλης Live streaming / Video
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Το Βιβλίο στη Βιβλιοθήκη μου
ΠΑΡΑΓΓΕΛΙΑ του βιβλίου στο «Βιβλιοπωλείο ΠΟΛΙΤΕΙΑ».
Μανιφέστο του κομμουνιστικού κόμματος
Βιβλίο Κομμουνισμός >> Πολιτικά κόμματα >> Κυκλοφορεί

Συγγραφέας: Marx, Karl, 1818-1883 (Marx, Karl) Engels, Friedrich, 1820-1895 (Engels, Friedrich)
Μεταφραστής: Πορφυρογένης, Μιλτιάδης (Porfyrogenis, Miltiadis)
Εκδότης: Το Ποντίκι
ISBN Εκδότης Έτος έκδοσης
978-960-8402-51-5 Το Ποντίκι 1998
Σχήμα Τόμοι Σελίδες
21χ14 - 61
Η "Ένωση των Κομμουνιστών", διεθνής εργατική Ένωση που στις τοτινές συνθήκες δε μπορούσε φυσικά, παρά να \'ναι μυστική, ανάθεσε στους υπογραφόμενους αντιπροσώπους στο Συνέδριο που έγινε στο Λονδίνο το Νοέμβρη του 1847 να συντάξουν και να δημοσιέψουν ένα διεξοδικό πρόγραμμα του Κόμματος, που νάναι και τα δύο και θεωρητικό και πραχτικό και προορισμένο για δημοσιότητα. Αυτή είναι η καταγωγή αυτού του "Μανιφέστου", που το χειρόγραφό του στάλθηκε στο Λονδίνο για να τυπωθεί, λίγες βδομάδες πριν από την επανάσταση του Φλεβάρη. Βγήκε στην αρχή στα γερμανικά και είχε τουλάχιστο δώδεκα διαφορετικές εκδόσεις σ\' αυτή τη γλώσσα στη Γερμανία, στην Αγγλία και στην Αμερική. [...]

(από τον πρόλογο στη γερμανική έκδοση του 1872)

"Η μετάφραση του "Μανιφέστου" έγινε με βάση τη γερμανική έκδοση (Μόσχα 1945) και τη γαλλική έκδοση (1945). Σε μερικά σημεία χρησιμοποιήθηκε και η ρούσικη έκδοση (1945). Στην Ελλάδα, έχουν γίνει ως τα τώρα πέντε μεταφράσεις του "Μανιφέστου". Η πρώτη έχει γίνει από τον ποιητή και λογοτέχνη Κώστα Χατζόπουλο στα 1908. Η δεύτερη τον Ιούνη του 1919 ανώνυμη με πρόλογο του Γιάννη Σίδερη. Στα 1921 βγήκε μια τρίτη μετάφραση από το Γιάννη Σίδερη. Μια τέταρτη έχει γίνει από το Γιάννη Κορδάτο στα 1928 και μια τελευταία που είναι η καλύτερη, από τον Ιορδ. Ιορδανίδη στα 1933 (έκδοση Λαϊκού Βιβλιοπωλείου). Οι τρεις πρώτες, και σε πολλά σημεία και η τέταρτη δεν είναι καλές. Αν η έκδοσή μας αυτή έχει κάποιο πλεονέκτημα απέναντι στις προηγούμενες είναι γιατί το κίνημα της εργατικής τάξης και όλου του εργαζόμενου λαού στην Ελλάδα είναι σήμερα σε αφάνταστο βαθμό πιο ανεπτυγμένο από τα χρόνια που βγήκαν οι προηγούμενες εκδόσεις. Και μόνο το γεγονός πως η έκδοση αυτή έγινε στην ελεύθερη Ελλάδα μέσα στους καπνούς και τις βροντές της μεγάλης μάχης που δίνει σήμερα ο Ελληνικός λαός για την απελευθέρωσή του, δείχνει τη διαφορά ανάμεσα σε τούτη την έκδοση και τις προηγούμενες."

(σημείωση του μεταφραστή)

Συζήτηση γενικά για το βιβλίο
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Όλες οι σχέσεις του βιβλίου
Το ακολουθούν
0
Το έχουν
0
Το θέλουν
0
Αγαπημένο τους
0
Το δανείζουν
0
Το δάνεισαν
0
Το δανείστηκαν
0
Το διάβασαν
0
Το διαβάζουν
0
Το χαρίζουν
0
Το ανταλλάσσουν
0
``

Θέλετε να λαμβάνετε ενημέρωση από το Bookia;

Πηγή δεδομένων βιβλίων



Χορηγοί επικοινωνίας






Κοινωνικά δίκτυα