Η μελέτη αυτού του βιβλίου προϋποθέτει κάποιες βασικές τουλάχιστον γνώσεις της Καββάλας ή Καμπαλά. Για να βοηθηθεί ο αναγνώστης, θα αναφερθώ σε κάποια ελάχιστα στοιχεία σε σχέση με αυτό και με την υπόμνηση ότι το βιβλίο γράφτηκε το Μεσαίωνα (1864) με τις τότε επικρατούσες επιστημονικές και άλλου είδους γνώσεις. Τον συγγραφέα φαίνεται ότι απασχολεί η μετατροπή των Εβραίων. Στην Καμπαλιστική ορολογία η λέξη μεταστροφή σημαίνει απελευθέρωση από την κατάρα του Αδάμ (την κατάρα να μοχθεί στη γη) και πνευματική ανύψωση. Όσον αφορά τον Αδάμ: Τα ονόματα Αδάμ και Αντάμ δηλώνουν το ίδιο πρόσωπο. Προτιμότερη, ως πιο αυθεντική, η εβραϊκή προφορά στον όρο Αντάμ Καντμόν γιατί δεν υπάρχει εξελληνισμένος αντίστοιχος. Το όνομα Αντάμ προέρχεται από τη λέξη Αντάμα, που σημαίνει γη, χώμα. Οπότε Αντάμ Καντμόν είναι ο άνθρωπος ο πλασμένος από πηλό (χώμα), που υπήρξε πρώτος. [...] (από τον πρόλογο του βιβλίου)
Σημείωση: Εδώ συζητάμε γενικά για το βιβλίο, δεν είναι ο χώρος τής βαθμολόγησης ή της κριτικής μας για το βιβλίο.
Η σύνδεση με το λογαριασμό σας στο Facebook είναι ασφαλής. Θα σας ζητηθεί να εξουσιοδοτήσετε το Bookia. Η εξουσιοδότηση που θα δώσετε στο Bookia θα χρησιμοποιηθεί μόνον για την παροχή των υπηρεσιών προσωπικά σε εσάς και πάντα με τη δική σας άδεια.